記者/陳旭毅 王夢婷
亞洲舞王羅志祥搞笑逗趣,自詡Dancing King,豬式英文 常鬧得來賓哭笑不得,日前韓團f(x)團員Amber上節目,被問到家裡有幾位成員時,小豬翻譯英文member,卻被愷樂吐槽是number啦,小豬說number是號碼啦!這時愷樂才知道自己糗大了,竟然把member和number搞混。
韓團f(x)團員Amber,來台灣宣傳上節目,不太會講中文的她,碰上了主持人小豬和愷樂,兩人英文超不行,雞同鴨講,笑翻全場。
member形容,卻被愷樂吐槽:「是number啦!」小豬直說:「number是號碼啊!妳糗了。」
主持人羅志祥(小豬):「家中有幾個成員?」
來賓Amber:「成員是什麼意思?」
主持人羅志祥(小豬):「成員就是Nember。」
來賓Amber:「Nember爸爸媽媽姊姊。」
主持人愷樂:「Number啦。」
主持人羅志祥(小豬):「Number是號碼耶。」
愷樂發現自己念錯英文,笑的好尷尬頻頻要節目把畫面剪掉,一旁的小豬幸災樂禍,但其實他的豬式英文,也是常讓大家捧腹大笑。
(節目片段)
羅志祥(小豬):「好久不見,台灣真的好熱,H-O-T,HOT,你英文也不好好學,Good know,早怎麼講Good。」
小鬼:「Good是好耶,Morning才是早吧。」
羅志祥(小豬):「Morning know,好不好。」
豬式英語必殺技,就是直接把中文翻成英文,頻頻出槌笑翻來賓,小豬更是不諱言,他的英文確實有點破。
藝人羅志祥(小豬):「我本身就是一個不大英文的,大家不知道嗎,但是我會唸的出來單拼音,我的心在紐約 ok?」
藝人楊丞琳:「我媽媽的朋友在加拿大。」
小豬和楊丞琳,到紐約開唱,不忘用英文打招呼,即便英文講的哩哩剌剌,但台下的歌迷笑聲連連,就愛他帶點台味的英文,雖然貴為亞洲舞王的羅志祥,英文沒有很好,但是敢秀、敢說、敢開玩笑,豬式英語反而成為他的搞笑特色。
|